冠名贊助 Title Sponsor 主辦機構 Organiser 2024
01 BOCHK Corporate Low-Carbon Environmental Leadership Awards Introduction and Objectives The BOCHK Corporate Low-Carbon Environmental Leadership Awards (“Environmental Leadership Awards”), which have been organised by Federation of Hong Kong Industries (“FHKI”) and sponsored by Bank of China (Hong Kong) (“BOCHK”) since 2015, aims to promote active participation in environmentally conscious practices among the manufacturing, services and property management enterprises in Hong Kong and the Pan-Pearl River Delta (“Pan-PRD”) region to further reduce environmental footprints in these communities. FHKI has been actively involved in encouraging the manufacturing sectors in Hong Kong and the Pan-PRD region to step up efforts in undertaking corporate social responsibility and reducing their environmental impact since the launch of the One Factory - One Year - One Environmental Project Programme (“1-1-1 Programme”) in 2005. As a leading listed commercial banking group in Hong Kong, BOCHK has also been dedicated to supporting green campaigns and reducing carbon emission. With a shared pursuit of environmental protection, the two prestigious institutions join hands in a concerted effort to work towards a low-carbon and sustainable future. Later in 2015, the 1-1-1 Programme had been upgraded to One Enterprise - One Year - One Environmental Project Programme, in an effort to further cultivate green awareness and reach out to a wider range of businesses. In 2022, the name of the Awards has been upgraded to "BOCHK Corporate Low-Carbon Environmental Leadership Awards" to support the national and HKSAR Government in achieving carbon neutrality. The Low-Carbon Commitment Logo was also introduced to promote low-carbon transformation. To engage more small and medium enterprises (“SMEs”) in the pursuit of environmental protection and recognising their efforts and achievements in undertaking green initiatives, the Gold, Silver and Bronze Awards for SMEs have been established. Besides, in order to embrace the new developments in the national Belt and Road Initiative and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (“GBA”), the Belt and Road Environmental Leadership Recognition Award and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Environmental Leadership Recognition Award seek to honour enterprises with outstanding performance and contributions in making positive environmental impacts in countries and regions along the Belt and Road or cities in the GBA. The Outstanding Sustainability Corporate Award 10+ was added to the Awards to recognise their consecutive efforts in advocacy and promotion of green initiatives.
02 中銀香港企業低碳環保領先大獎 簡介及目的 「中銀香港企業低碳環保領先大獎」(「環保領先大獎」) 自 2015 年起由香港工業總會(「工 總」)主辦、中國銀行(香港)(「中銀香港」) 贊助,旨在鼓勵香港及泛珠三角地區從事 製造業、服務業及物業管理業的企業推行環保措施,致力減少有關地區的環境污染。 工總於2005年首度推出「一廠一年一環保項目」計劃 (「『壹-壹-壹』計劃」),積極鼓勵香港及泛珠三角地區 的製造業同業肩負起企業社會責任,以減輕營運對環境 的影響。中銀香港作為香港領先的上市商業銀行集團, 素來致力支持及推動環保減碳工作;這理念正好與「壹 - 壹 - 壹」計劃的宗旨互相配合,共同為建構低碳綠色 未來而努力。為鼓勵更多企業積極提升其環保表現, 「壹 - 壹 - 壹」計劃由 2015 年起升級為「一企一年一環 保項目」計劃;而為支持國家及特區政府實現碳中和, 大獎於2022年再度升級為「中銀香港企業低碳環保 領先大獎」,並增設「低碳承諾標誌」以推動企業低碳 轉型。 為鼓勵更多中小企業加入環保行列,大會特別設立中小企業金、銀、銅獎,嘉許具卓 越環保表現和貢獻的中小企業。與此同時,配合國家推進「一帶一路」及粵港澳大灣 區的發展策略,大會另設「一帶一路環保領先嘉許獎」和「粵港澳大灣區環保領先嘉 許獎」,以表揚在「一帶一路」沿線國家及地區或粵港澳大灣區城市群積極提倡和推 動當地環保發展的企業。而「優秀企業可持續發展大獎10+」則重點表揚連續參與本 計劃及積極推廣可持續發展達十年的企業。
03 Manufacturing Any enterprises whose business involves factory operation, manufacturing or assembly processes Property Management Any enterprises whose business involves the provision of property management services with more than one category of services* Any enterprises whose business does not involve factory operation, manufacturing or assembly processes Services Industry Sector Participating Category The following categories are open to the manufacturing, services and property management industry sectors: Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area Environmental Leadership Recognition Award (One Awardee) Cash prize of HK$10,000 The award will be given to ONE winner in recognition of its projects that have improved the ecological environment of the city cluster in GBA^. The assessment criteria includes resource management, environmental protection, industrial structure, production procedures and lifestyle, in addition to other efforts in driving green and low-carbon development in those communities. * Property Management Services listed on the Schedule 1 of the Property Management Services Ordinance # The "Belt" refers to economic and overland transport links across China to Central Asia and Europe while the "Road" is a network of maritime routes connecting regions through Chinese sea ports. For the list of Belt and Road countries, please refer to the link: https://www.yidaiyilu.gov.cn/info/iList.jsp?cat_id=10037&tm_id=69 . ^ The GBA consists of Hong Kong, Macao, Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Foshan, Zhongshan, Dongguan, Zhaoqing, Huizhou, and Jiangmen. The parent company, factory and subsidiary company of the applicant are considered eligible to participate in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Environmental Leadership Recognition Award. Belt and Road Environmental Leadership Recognition Award (One Awardee) Cash prize of HK$10,000 The award will be given to ONE winner for its outstanding environmental performance and green initiatives that have benefited countries along the Belt and Road#. All applicants of “EcoPartner” and “EcoChallenger” can compete for the following awards: Applicants of EcoChallenger will be competing for the following awards: Outstanding Sustainability Corporate Award 10+ (One Awardee) The award will be given to ONE winner for its consecutive efforts in advocacy and promotion of green initiatives. EcoChallenger applicants who have enroled in this award for 10 or more consecutive years will be automatically considered for the award. Eligible applicant getting the highest score for Sustainable Development in the final judging will be the winner. Gold Award (ONE awardee each in the manufacturing, services and property management industry sectors) Cash prize of HK$30,000 each in the manufacturing and services industry sectors Silver Award (ONE awardee each in the manufacturing, services and property management industry sectors) Cash prize of HK$20,000 each in the manufacturing and services industry sectors Bronze Award (TWO awardees each in the manufacturing, services and property management industry sectors) Cash prize of HK$10,000 each in the manufacturing and services industry sectors Entitlements Enterprises that set target(s) and implement measure(s) to contribute to carbon reduction will be granted a logo and certificate of “Low-Carbon Commitment”. Enterprises that participated for 3, 5, 8, and 10 consecutive years will be awarded an additional “Environmental Pioneer Logo” All participating enterprises will be entitled to use the respective logo(s) on their marketing materials within a 1-year entitlement period All participating enterprises of EcoChallenger will be provided with an assessment service by a professional assessment organisation Media coverage and exposure EcoChallenger Enterprises that have implemented 3 or more environmental projects between 1 January 2023 and 31 December 2023, completed the environmental project form and on-site assessment will be granted the EcoChallenger certificate and logo. HK$4,500 Assessment Fee EcoPartner Enterprises that have implemented at least 1 environmental project between 1 January 2023 and 31 December 2023 and submitted the environmental project form will be granted the EcoPartner certificate and logo. Free of Charge Gold Award (ONE awardee each in manufacturing and services industry sectors) Cash prize of HK$20,000 each Silver Award (ONE awardee each in manufacturing and services industry sectors) Cash prize of HK$10,000 each Bronze Award (ONE awardee each in manufacturing and services industry sectors) Cash prize of HK$6,000 each NEW SME Awards
04 製造業 從事任何涉及工場運作、 製造或組裝工序業務的企業 從事任何不涉及工場運作、 製造或組裝工序業務的企業 服務業 從事任何涉及提供多於一個 服務類別* 的物業管理服務企業 物業管理業 參與行業 參與組別 製造業、服務業及物業管理業均設以下組別: 所有參與「環保傑出伙伴」及「環保優秀企業」的 企業均可競逐以下獎項 : 大會將從所有參與「環保優秀企業」的企業中, 選出表現卓越的企業競逐以下獎項: 粵港澳大灣區環保領先嘉許獎 (一名) 獎金 港幣10,000元 大會將選出一家在粵港澳大灣區^ 城市群從資源管理、環境 保護、產業結構、生產方式及生活方式等方面提升當地生 態環境質素、推動綠色低碳循環發展的企業,頒發「粵港 澳大灣區環保領先嘉許獎」以茲鼓勵。 參與大獎的好處 * 《物管條例》附表1所列的服務類別 #「一帶」指由中國伸延至中亞及歐洲的經濟與交通聯繫;「一路」則指海上交通網絡,以中國沿岸港口去連接亞洲各地、印度洋、中東、北非以及歐洲。有關已簽約地區或 國家列表,請瀏覽網頁:https://www.yidaiyilu.gov.cn/info/iList.jsp?cat_id=10037&tm_id=69 。 ^ 「粵港澳大灣區」城市群包括香港、澳門、廣州、深圳、珠海、佛山、中山、東莞、肇慶、惠州和江門。企業之母公司、工廠或分公司均可參與競逐「粵港澳大灣區環保領先嘉許獎」。 優秀企業可持續發展大獎10+(一名) 大會將從所有連續參與本計劃10年或以上的企業中,選出一家 在該年度評選準則「可持續發展」一項獲得最高評分的「環保 優秀企業」,頒發「優秀企業可持續發展大獎10+ 」以茲鼓 勵。合資格的企業將自動入選競逐此獎項。 一帶一路環保領先嘉許獎 (一名) 獎金 港幣10,000元 大會將選出一家於一帶一路# 簽約地區或國家積極推行環保 措施且令當地受惠的企業,頒發「一帶一路環保領先嘉許 獎」以茲鼓勵。 金獎 (製造業、服務業及物業管理業各一名) 製造業及服務業各獲獎金 港幣30,000元 銀獎 (製造業、服務業及物業管理業各一名) 製造業及服務業各獲獎金 港幣20,000元 銅獎 (製造業、服務業及物業管理業各二名) 製造業及服務業各獲獎金 港幣10,000元 環保傑出伙伴 於2023年1月1日至2023年12月31日期間,成功完成 至少1項環保項目 並遞交環保項目表格的企業, 可獲大會頒發「環保傑出伙伴」證書及標誌 環保優秀企業 於2023年1月1日至2023年12月31日期間,成功完成 3項或以上環保項目,並遞交環保項目表格及完成實地審核 的企業,可獲大會頒發「環保優秀企業」證書及標誌 費用全免 評核費 HK$4,500 金獎 (製造業及服務業各一名) 各獲獎金 港幣20,000元 銀獎 (製造業及服務業各一名) 各獲獎金 港幣10,000元 銅獎 (製造業及服務業各一名) 各獲獎金 港幣6,000元 新增設 中小企獎 訂立目標並推行各項措施為減碳作出貢獻的企業, 可獲大會頒予「低碳承諾」標誌及證書 連續3年、5年、8年及10年參與的企業,可獲大 會頒予額外「環保先驅標誌」 所有成功參與及得獎的企業將獲授權於相關的 市場推廣資料上使用有關獎項標誌,為期1年 參與「環保優秀企業」可獲一次由專業評審機構 提供的評審服務 媒體報導及曝光機會
05 Application and Judging Procedure Any applicants with environmental projects carried out in ANY single region (e.g. Hong Kong), instead of all related locations, are eligible to enrol. One awardee of each award is selected in accordance with the scope of application in environmental work and its positive impact brought to the respective region. EcoPartner OR EcoChallenger Eligibility : EcoChallenger Award Presentation Ceremony On-site Assessment conducted by the Assessment Organisation to verify eligibility and provide recommendations on environmental projects Enterprises recommended by the Assessment Organisations in the Preliminary Judging will further be reviewed whether they can enter the Final Judging Shortlisted enterprises will be invited to present in the Final Judging and winners will be selected by the judging panel Submit “Online Application Form” Select the participating category and indicate whether to apply for the “Low-Carbon Commitment logo", and complete for “Belt and Road Environmental Leadership Recognition Award” and “Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area Environmental Leadership Recognition Award” Submit “Environmental Project Form” Within one month after the application, complete and submit the "Environmental Project Form", which should provide detailed information about the environmental project(s). EcoPartner Application approval by the Organiser Submit the Environmental Project Form, and upload a PowerPoint file regarding the enrolled award(s) (PPT template MUST be used and is available on the Awards website) Selected by the Special Award Judging Panel, shortlisted enterprises will be invited to present in the Final Judging Awardees attend the Award Presentation Ceremony Application and Judging Procedure of “Belt and Road Environmental Leadership Recognition Award” & “Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area Environmental Leadership Recognition Award”
06 申請及評審程序 企業無須於所有相關地區、只須在指定圍範內的單一地區 (如香港) 推行環保項目即可參與競逐獎項。評審將根據 企業在環保項目的應用及於相關地區推行環保發展的領先度和影響力,挑選出各一名嘉許獎得主。 環保傑出伙伴 或 環保優秀企業 參加資格: 「一帶一路環保領先嘉許獎」及「粵港澳大灣區環保領先嘉許獎」申請及評審程序 頒獎典禮 環保優秀企業 提交「環保項目表格」 於申請後一個月內,完成並提交「環保項目表格」,需詳細說明環保項目的相關內容 遞交「網上申請表格」 選擇參與組別,並在表格標明是否額外申請「低碳承諾標誌」;以及是否額外競逐「一帶一路 環保領先嘉許獎」及「粵港澳大灣區環保領先嘉許獎」 環保傑出伙伴 由主辦機構確認 參與資格 遞交環保項目表格時,一同上載所競逐獎項的簡報 (必須使用簡報範本,範本可於大獎網站下載) 由專題評審委員選出的入圍企業將受邀出席最終評審進行簡報發表 得獎企業出席頒獎典禮 評核機構到訪申請企業進行實地審核,以 確認是否符合參與「環保優秀企業」的 資格,並就環保項目提出建議 評核機構推薦合適的企業並交由初步評審 委員篩選晉身最終評審的企業 入圍企業受邀出席最終評審進行簡報發表, 並由最終評審委員選出得獎企業
07 Key Dates 13 August 2024 Open for Application 31 October 2024 Application Deadline September 2024 to January 2025 On-site Assessment February to March 2025 Preliminary Judging April 2025 Final Judging August 2025 Award Presentation Ceremony Eligibility Any enterprises with a valid Business Registration in Hong Kong or Certificate of Taxation Registration in Pan-PRD region+ are eligible to apply. + The Pan-PRD region is made up of nine provinces including Guangdong, Fujian, Hunan, Guangxi, Hainan, Sichuan, Guizhou, Jiangxi and Yunnan as well as Hong Kong and Macao special administrative regions. The region is also known as “9+2”. Definition of SME under the Awards Manufacturing Sector Services and Property Management Sectors Hong Kong / Macao Number of employees Mainland <100 employees <500 employees <50 employees <250 employees The “number of employees” refers to all individual proprietors, partners and shareholders who are actively engaged in the operation of the company; and salaried employees of the company, including full-time or part-time personnel directly paid by the company, both permanent and temporary, at the time of submitting the applications. Its parent company, affiliated company (if applicable) and itself should NOT be a listed company. (Ownership of a 50% of interest or more will be classified as an affiliated company.) Environmental Projects 1. Energy conservation 2. Water management 3. Waste reduction & reuse 4. Recycling of resources 5. Gas emissions 6. Noise abatement 7. Green management – 7a) Eco-design in products/service 7b) Cleaner production 7c) Green procurement 7d) Reporting 7e) Leadership involvement 8. Green innovation 9. Green technology Environmental projects can be classified into the following categories: Subsidy for Assessment Fee • A subsidy of HK$4,500 will be granted to the first 40 SMEs participating in EcoChallenger (In case of any disputes about the subsidy for assessment fee, all decisions of the organiser shall be regarded as final. The assessment fee should first be settled with the organiser before the completion of assessment. For on-site assessment to be conducted in Mainland China, the incurred transportation and accommodation expenses should be borne by the enterprise. If the assessment period exceeds one day, the enterprise should bear the additional assessment fee.)
08 重要日期 2024年8月13日 接受報名 2024年10月31日 截止報名 2024年9月至 2025年1月 實地審核 2025年2至3月 初步評審 2025年5月 最終評審 2025年8月 頒獎典禮 評核費用資助 • 首40間報名「環保優秀企業」的中小企業,可獲資助港幣4,500元之評核費 (大會保留一切有關評核資助的最終決定權。參與企業須於評核開展前支付有關費用予主辦機構。如評核機構須到中 國內地作實地審核,評核員的交通及住宿費一概由參賽企業支付。如所需的審核時間多於一天,參賽企業須支付額外 審核費。) 環保項目 1. 節省能源 2. 水資源管理 3. 廢物減少及重用 4. 資源回收 5. 廢氣排放 6. 噪音消減 環保項目分為以下類別: 7. 環保管理 - 7a) 設計環保產品/服務 7b) 清潔生產工序 7c) 環保採購政策 7d) 報告 7e) 領導層參與度 8. 環保創意 9. 綠色科技 參加資格 凡於香港持有效商業登記證或於泛珠三角地區+ 持有效稅務登記證的企業均可參加。 大獎對中小企業的定義 製造業 服務業及物業管理業 香港 / 澳門 內地 <100人 <500人 <50人 <250人 「僱員人數」包括: 經常參與企業業務的在職東主、合夥人、股東企業的受薪員工 (由參賽企業直接支付薪酬的全職或兼職受薪僱員) 參賽企業本身 或 其母公司 或 關聯公司(如適用) 均不能為上市公司 (參賽企業佔股權50%或以上則為關聯公司) 僱員人數 + 泛珠三角由廣東、福建、湖南、廣西、海南、四川、貴州、江西和雲南九個省份,再加上香港和澳門兩個特別行政區組成,又稱為「“9+2”」。
09 Judging Criteria 評審準則 Environmental Project 環保項目 Energy conservation and waste reduction 節能減排成效 Innovation 創新性 Green Technology 綠色科技 Positive impact on environment and industry 對環境及同業的正面影響 Overall Aspect – past environmental projects will also be counted 整體層面 - 包含累積過往環保參與項目 Comprehensiveness 全面性 Management involvement 管理層參與度 Goals and strategies for achieving carbon neutrality 實現碳中和的目標和策略 Sub-total 小計 Comprehensiveness 全面性 Innovation 創新性 Sub-total 小計 15 15 15 10 10 10 10 85 For application with more than 3 environmental projects, only the average score of the top 3 projects will be considered. Please visit the Awards website to learn more about the definition of the judging criteria. 如企業提交多於3個項目,將只計算當中最具成效的3項評分,並取其平均數。就以上評審準則之定義,請瀏覽大獎網站。 Other Programmes 其他計劃 Participants of the following programmes in 2023 will receive 1 bonus point (capped at 4 points) in on-site assessment: 企業若同時於 2023 年參與以下計劃,可於實地評核評分中獲額外 1 分(上限為 4 分): - Awardees of Hong Kong Awards for Environmental Excellence or Hong Kong Green Organisation Certification 香港環境卓越大獎或香港綠色機構認證的獲獎機構 - Awardees of Hong Kong Green Awards 香港綠色企業大獎的獲獎機構 - Hong Kong Green Mark Certification Scheme 香港 Q 嘜環保管理計劃 - S-Carbon Digital Carbon Management Platform S-Carbon 數碼碳管理平台 (For EcoChallenger 環保優秀企業適用) Discount for the Hong Kong Green Mark Certification Scheme 參與「香港 Q 嘜環保管理計劃」申請優惠 Enterprises who took part in the Programme can enjoy a 50% off discount on the application fee for their first-time enrolment in the Hong Kong Green Mark Certification Scheme under FHKI (Enquiry hotline: +852 2732 3188). 參加本大獎的企業可享有工總轄下香港優質標誌局的「香港Q 嘜環保管理計劃」首次申請費用半價優惠。 (查詢熱線:+852 2732 3188)。 10 5 15 Individual Project Aspect 個別項目層面 Community Participation and Promotion in Environmental Protection 社區環保參與及推廣層面 Score 分數 Score 分數 Project Total Score 項目總分:100 Sustainability 可持續發展:10 Assessment Total Score 評審總分:110
Application All applicants must submit the Application Form on the Awards website (www.industryhk.org/bocawards) on or before 31 October 2024. The Environmental Project Form will be provided upon submission of the Application Form. Participating enterprises are required to return the completed form within the stated period. For EcoChallenger applicants, the assessment organisation will be in touch for further arrangements for the on-site assessment. 報名方法 申請企業須於2024年10月31日或之前填妥並遞交申請表格(www.industryhk.org/bocawards)。 大會收到申請表格後會為企業提供環保項目表格,參與企業須於指定日期前填妥並交回表格。評核機構亦將聯絡參 與「環保優秀企業」組別的企業安排實地審核。 TITLE SPONSOR 冠名贊助 ORGANISER 主辦機構 CO-ORGANISER 協辦機構 SUPPORTING ORGANISATIONS 支持機構 ( IN ALPHABETICAL ORDER 按英文字母排序 ) ASSESSMENT ORGANISATIONS 評核機構 ( IN ALPHABETICAL ORDER 按英文字母排序 ) MEDIA SUPPORT 支持媒體 ( IN ALPHABETICAL ORDER 按英文字母排序 ) 碳中和及可持續發展委員會 Council for Carbon Neutrality and Sustainable Development HONG KONG YOUNG INDUSTRIALISTS COUNCIL
Application Deadline: 31 October 2024 Enquiry - Federation of Hong Kong Industries Tel : (852) 2732 3178 / 2732 3109 Email : bocawards@fhki.org.hk Website : www.industryhk.org/bocawards Notes: All information submitted will be kept confidential. FHKI reserves the right to amend the rules and regulations of the Awards. In case of any disputes, all decisions made by FHKI shall be regarded as final. 截止報名日期︰2024年10月31日 查詢 - 香港工業總會 電話:(852) 2732 3178 / 2732 3109 電郵:bocawards@fhki.org.hk 網頁:www.industryhk.org/bocawards 備註:提交之所有資料將絕對保密,香港工業總會保留更改是次大獎條款及細則之權利。 如有任何爭議,香港工業總會保留最終決定權。 Apply NOW! 立即報名! All rights reserved. All text and non-text content of the brochure should not be used without prior consent. Organiser: Federation of Hong Kong Industries Title Sponsor: Bank of China (Hong Kong) Limited 版權所有,未經大會同意,不得使用本宣傳冊內任何圖文。 主辦機構:香港工業總會 冠名贊助:中國銀行(香港)有限公司
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1NDUz